Показаны сообщения с ярлыком книги. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком книги. Показать все сообщения

пятница, 20 июня 2025 г.

Просто езжай: радикально практическое руководство по езде на вашем велосипеде. Грант Питерсен.

Здесь и далее — мой вольный перевод книги Гранта Питерсена. Почему я решил её переводить написано тут. Главы и части книги будут доступны по ссылкам в оглавлении. Я не получаю за перевод деньги, поэтому позволю себе снизить планку качества. Моя цель — передать основной посыл. При этом я не хочу погрязнуть в тонкостях и деталях. Потому что это скучно и обречено на провал. И потому что перевод — это всегда аппроксимация. В то же время, совесть и диплом переводчика не позволяют мне гнать порожняк и откровенную халтуру. Но ошибки и тупняк неизбежны. Отмечу ещё, что знаю про нормы и правила, и что правильно писать "поезжай", но я так же знаю, что языковые нормы весьма узколобы и надменны, и не поспевают за развитием языка. Я люблю язык во всех его видах, диалектах, наречиях и жаргонах. Люблю вертеть им как вздумается, и знаю, что он совершенно не против. Против обычно конкретные люди. Так же хочу предупредить, что запятые и прочие знаки препинания расставляю в тексте по велению сердца. Рассыплю жменю запятых, где лягут, там им и место. Читайте с осторожностью, держите Валидол наготове.




Отказ от ответственности

Автор книги не является врачом или специалистом сферы здравоохранения. Те знания, которыми он делится в книге, получены за счёт общего образования по данной теме и личного опыта. Перед тем как менять свой образ жизни, проконсультируйтесь с медицинским специалистом. Автор и издатель не несут ответственность за любые потери, увечья, или травмы, связанные с любой информацией или советами в этой книге.

Посвящение

Моей семье и коллегам, которые ни разу не заорали пока я писал книгу, хотя им и хотелось.

Благодарности

Хочу поблагодарить всех тех людей в издательстве Воркмэн, которые предоставили мне возможность, помогли прозвучать лучше, чем я звучу в реальной жизни, и облекли мои слова в книгу. Среди многих, я бы хотел поблагодарить: Питера Воркмэна, Боба Миллера, Сьюзи Болотин, Мэри Элен О'Нил, Дэвида Шилера, Сару Эдвард-Корбет, Бет Лэви, Джесику Розлер, Селину Мир, Лорен Реди, Джесику Винер, Пэйдж Эдмундс, Джени Мэндел, Уолтера Вайнца и Ретсу Такахаши. А ещё Дэниела Светкова, который дал мне отличный совет; Мэйнарда, который вычитывал и редактировал ранние наброски; Ватсона, который помог мне найти работу, что привело меня в итоге к этой книге; и Шелдона Брауна, который научил меня правильно писать "задний переключатель". И Мэри, которая вычитывала, перевычитывала, терпела, и всегда поддерживала меня.

Оглавление

Введение
_______________________

Часть 1. Езда
_______________________

Предисловие
1. Не вращай педали
2. Не считай километры
3. У тебя слишком много передач
4. Тяжёлый ездок, трудные подъёмы
5. Проезжай расколбас навыком, а не технологией
6. Езди как фея, не как бык
7. Проходи повороты как Джеки Робинсон
8. Сначала переключай ногами
9. Не бывает слишком коротких поездок
10. Ногами лучше, чем педалями
_______________________

Часть 2. Одежда
_______________________

Предисловие
11. Хитрости с одеждой
12. Жители пустыни не носят майки
13. В лес надевай лесную одежду
14. Сюрприз: ткани не дышат
15. Не мудри с трусами
16. Хитрости с обувью
17. Пончо — одежда для реальных Негонщиков
_______________________

Часть 3. Безопасность
_______________________

Предисловие
18. Вопрос предсказуемой езды
19. Внимание: твоя задняя фара может убить
20. Опасайся дверей
21. На велодорожках не бывает гонщиков. Больше места для тебя.
22. Как святой на велодорожке
23. Шлемы не настолько хороши, как рассказывают
24. Обязаловка по шлемам и её последствия
25. Шлем — не чепчик, и прочие советы как его носить
26. Шлем имени Мо Ховарда
27. Повышенная видимость лучше, чем повышенный риск
28. Свет для езды ночью
29. Как отогнать Барбоса (или "Даже моя собака ненавидит тебя")
30. Следи за эксцентриками

_______________________

Часть 4. Здоровье и физическая форма (не путайте их)
_______________________

Предисловие
31. Езда — паршивое упражнение на все группы мышц
32. Езда сжигает калории и заставляет вас есть больше
33. От углеводов жиреют
34. Займись другими упражнениями и прокачайся
35. Растяжку переоценивают
36. Пособие по выбору мониторов сердечного ритма для Негонщиков
37. Знай свой организм
38. Пей когда хочешь, а не впрок
39. Электролиты для чайников и скупердяев
40. Сёдла не вызывают импотенцию
41. Четыре особенности хорошего седла
42. Золотой век хороших сёдел — сейчас
43. Женские сёдла, женские промежности
44. Смешные сёдла, проблемы с промежностью
45. О кожаных сёдлах
_______________________

Часть 5. Аксессуары
_______________________

Предисловие
_______________________

Часть 6. Уход и обслуживание
_______________________
 
54. Дерево как велостойка
55. Цепь: всеми нелюбимая часть велосипеда
56. Когда пора менять цепь
57. Чистка и смазка цепи
58. Если цепь соскочила
59. Как избежать закусывания цепи
60. Мытьё и полировка вашего велосипеда
61. Обработка царапин
62. Испрекрашенность
63. Укрась обмотку руля жучьими экскрементами
64. Фиксируй обмотку руля шпагатом, а не изолентой


Поделиться ВКонтакте







суббота, 22 июля 2017 г.

Про книжку Джил Хомер "Будь смелой. Будь сильной". Be Brave, Be Strong: A Journey Across the Great Divide by Jill Homer.

По названию книги можно подумать, что она про модный нынче феминизм. Ну, отчасти это так. Только вместо бесконечного нытья про ущемление прав и про "все мужики козлы", Джил написала, как она проехала самый сложный и длинный в мире маршрут для горного велосипеда. Вернее, как она поучаствовала в гонке Тур Дивайд (Tour Divide). Просто взяла и поехала, наравне с мужиками. И установила при этом женский рекорд гонки. Феминизм здорового человека, так сказать.

Изображение с сайта www.goodreads.com
Про саму Джил и про то, как она крута, я уже писал. Прочитав книгу с избранными выдержками из её блога, я захотел прочитать остальные. В первую очередь было интересно прочитать про её опыт участия в гонке Тур Дивайд. Когда я увидел, что на амазоне электронная версия нужной книги продаётся за смешные 80 рублей, разумеется, сразу купил. Тут стоит сделать ремарку и сказать, что я уже одну книжку про маршрут гонки читал, и даже написал по этому повод пост: Про книжку Dividing the Great. И в том посте отметил лубочность, отсутствие эмоций и драматизма в книге. Так вот, у Джил с этим всё в порядке. Мало того, что она хорошо пишет, умеет словами передавать оттенки эмоций, так ещё и книга начинается с драматического события: развода с гражданским мужем и конца восьмилетних отношениий. Там ещё много чего драматического: обморожение в зимней гонке, жестокое обезвоживание во время тренировки в пустыне, адовое падение на спуске в тумане во время другой поездки, и долгая нерешительность: смогу - не смогу проехать Тур Дивайд, и надо ли оно мне вообще? Джил удаётся мастерски соблюсти баланс между эмоциональной составляющей, рассуждениями о себе и своём месте в этом мире, повествовательной линией с описанием природы и происходящих событий, и общей заинтересованностью читателя в сюжете. Пишет Джил хорошо и гладко, без закрученных выражений и надуманных оборотов. Читается легко и непринуждённо. В паре мест ненадолго становится скучно, но в остальном — весьма интересно. Есть даже постельная сцена! :) Удивительно, что формат книги вроде как дневниковый, но совершенно не воспринимается таковым. Горячо рекомендую к прочтению всем, кто интересуется Тур Дивайдом и прочими велоприключениями.

Позволю себе перевести некоторые отрывки из книги.

пятница, 20 января 2017 г.

Про книжку Arctic Glass: Six Years of Adventure in Alaska and Beyond

Благодаря замечательному сайту bikepacking.com и его материалу "Байкпакинговые награды: люди и маршруты", который, к слову, я настоятельно рекомендую к прочтению, я узнал о существовании множества замечательных людей. Среди прочих — Джил Хомер. Она не просто замечательная, она — крутая. В прошлом году она проехала самую длинную из существующих зимних велогонок  Идитароуд (Iditaroad Trail Invitational). Это, на секундочку, 1609 км! На Аляске! И сделала она это за 17 дней, 3 часа и 46 минут, установив тем самым новый женский рекорд. Помимо этого она уже давно известна своими достижениями в различных гонках на выносливость. Но её крутость даже не в этом. Крутость в том, что она превосходно пишет и умеет передать свои мысли и переживания в элегантной, захватывающей форме. Я не побоюсь сказать, что она талантлива. Талантливее многих писателей, чьи книги считают бестселлерами.

А вот и она :)

фото с сайта www.jilloutside.com/
У Джил есть свой блог: www.jilloutside.com, которому 12 лет, и он до сих пор регулярно обновляется. В блоге описана большая часть её приключений и задокументировано перерождение из обычного офисного работника с режимом работа-кабак-диван, бросившего прошлую жизнь и отправившегося на Аляску, в успешного спортсмена ультрамарафонца

В блоге очень много публикаций, прочесть их все — дело непростое. Поэтому Джил написала книжку, в которую вошло избранное из блога, отражающее в хронологическом порядке наиболее важные этапы в её жизни и наиболее важные соревнования. Начиная от переезда на Аляску и ежедневного добирания на работу на велосипеде. Стоит эта книга 73 рубля, поэтому я её сразу приобрёл без всяких раздумий.


Про то, что она замечательно пишет я упомянул. Но не могу не повториться. :) Я сильно впечатлён, так как уже лет 6 не встречал действительно достойной книги. Я, конечно, не очень много читаю художественной литературы, всё больше техническую. Возможно, с этим связано. :) Мне очень нравится лаконичный красивый язык, которым Джил умеет излагать свои мысли и прошедшие события. Что самое интересное, книга гораздо больше похожа на приключенческий роман, чем на дневник или отчёт о походе. В то же время есть место и лирике с философией. Совершенно незаметно погружаешься в атмосферу событий и искренне сопереживаешь. И английский очень лёгкий для восприятия, совершенно не требуется прилагать каких-либо усилий для чтения. Очень рекомендую, в общем.

Переведу некоторые выдержки из книги. Разумеется, вырванными из контекста они смотрятся не так впечатляюще, но мне всё равно нравятся. Да и по-русски они звучат как-то надуманно и коряво. По-английски воспринимаются совершенно иначе.

"Я почувствовала себя поразительно. Не думаю, что я когда-либо чувствовала себя настолько поразительно. Я точно не испытывала ничего подобного раньше. Теперь я  понимаю, что это была эйфория бегуна: всеобъемлющая бурная радость человека, который страдал так долго, что даже малейший намёк на положительную эмоцию ощущается как экстаз"

"Но как-то, каким-то образом, я в итоге осознаю, что завершила это невероятно тяжёлое дело, которое вовсе и не собиралась завершать, только по той простой причине, что не сдавалась."

"Хороший вопрос, который мне часто задают: "Зачем?" Зачем себя в это втягивать? Мне кажется, ответ лежит в школьном прошлом, когда я искала своё место в жизни. Я была странной, как и все вокруг меня. Я была склонна к самоанализу, но меня нельзя было назвать глубоко мыслящей. Была умной, но не прилежной. Активной, но не атлетичной. Я никогда не занималась спортом и не участвовала в математических кружках. В то время я задумывалась: почему нет спорта для тех, кто не занимается спортом? Почему нет интеллектуальных турниров для тех, кто не занимается наукой? Я даже и не догадывалась, что смогу получить это всё в одном событии: в велосипедной гонке на выносливость."

"Чаще всего, когда я пускаюсь в авантюру, которую считаю проверкой на прочность или даже чем-то героическим, я думаю, что вернусь другим человеком, ну или как минимум в чём-то изменённой. Я возвращаюсь понимая, что мне не измениться, не стать другой, но зато приходит лучшее осознание того кто я такая."

"Мои зимние вылазки с ночёвкой так же доказали, что этот вид тренировок более обогащающий и бесценный в плане опыта, чем все те дни, когда я просто проезжала большие расстояния."

"Я сняла балаклаву, чтобы было не так жарко. Шлем примёрз к волосам."

"Суть многодневных зимних гонок на выносливость — полное безумие. Снаружи они выглядят как нечто сложное. Потом ты вскрываешь их внешнюю оболочку сложности только лишь для того, чтобы под ней обнаружить сложность в новой форме. И даже если ты продолжишь вгрызаться в самое сердце этих гонок, ты лишь продолжишь обнаруживать всё новые и новые слои сложности. Каждый слой в тягость. И мне это нравится."

"Уверенные ветераны участвуют налегке, а новички тащат на себе свои неуверенности"

"Седло высасывало из меня тепло до тех пор, пока я не перестала чувствовать свою задницу. Я быстро остановилась, достала из варежек три из четырёх имеющихся химических грелок. Запихала две велотрусы — по одной под каждую булку, а третью — под промежность. Грелки помогли. Позже в МакГрете я замечу ярко красные волдыри полукруглой формы на моих булках. Могла бы получить вызванное попутным ветром обморожением задницы. Вот ещё одно напоминание о том, как быстро всё может пойти не так, даже когда ты чувствуешь себя на вершине Мира катясь с попутным ветром 15 м/с. Я тогда ещё не знала, что приблизительно в это же время другой участник соревнований, женщина, преодолевающая дистанцию пешком, боролась с тем же ветром на подходе к городу Николай. Но для неё он был встречным, чудовищный ветер бил её по лицу пока та не отморозила себе глаз. Практически слепая и дезориентированная, она ползала вокруг саней, которые тянула за собой, и не могла найти спальник, или хотя бы ещё одну куртку. Она бы так и ползала там беспомощная, если бы ещё один участник, велосипедист, не нагнал её. Он уложил её в спальный мешок и как можно быстрее поехал в Николай, чтобы выслать помощь. Она признала, что могла бы умереть там, если бы не этот велосипедист. Позже тем же вечером я была поражена в самое сердце, когда услышала эту историю. Как быстро всё меняется."

"Часто я даже не могла определить где по реке пролегает дорога. Я ощупывала передним колесом снег вокруг себя, пока оно не проваливалось в метровый рыхлый снег. Затем я его вытаскивала, шла вперёд в приблизительно известном направлении и начинала ощупывать снег, пока снова не проваливалась."

"Мне хочется верить, что я всегда соревнуюсь с собой и только собой, но воздержаться от соревнования с ближайшим соперником — особое испытание силы воли."

Поделиться ВКонтакте

пятница, 13 января 2017 г.

Спорт вреден

Бывает, вертится на языке слово какое, а вспомнить всё никак не можешь. А объяснять в других выражениях долго и глупо. Да и лениво, чего уж там. Вот приблизительно так же у меня было с формулированием моего отношения к спорту вообще и к бегу в частности. Я с самого начала занятий лёгкой атлетикой понимал, что тренер от меня требует результат, т.к. это критерий оценки его работы. Но мне результат не нужен был, мне просто бегать нравится, в своём темпе, долго. Мне важен процесс, удовольствие. Мне не нравится надрываться до темноты в глазах. Люди все эти странные, которые на стадионе после забега в яму для прыжков блюют. Зачем? Долго себя считал просто ленивым и нецелеустремлённым, потому что не заинтересован в результате. Это грустняво, вообще-то. Какова же была моя радость, когда я узнал, что на самом деле всё со мной в порядке, просто я — физкультурник*. :))

Рекомендую к ознакомлению маленькую книгу, или большую статью — кому как удобнее:

ТРЕЙЛРАННИНГ — ПУТЬ ФИЗКУЛЬТУРНИКА (МИНИ-КНИГА)

Это то самое слово, которое не мог вспомнить.


пятница, 2 сентября 2016 г.

Про книжку Dividing the Great

В последнее время мне стала интересна тема протяжённых маршрутов и длительных гонок на выносливость с самообеспечением. Среди гонок такого типа наиболее известна Tour Divide, которую вот уже восемь лет ежегодно проводят в США. Протяжённость дистанции составляет 4418 км по грунтовым дорогам от канадской границы до мексиканской.  Дофигищи горных перевалов, медведей, самоуничижения. Без машин сопровождения, команды поддержки, и прочих гейских штучек. Время отсчитывается без остановок с момента старта. При всём при этом, представьте себе, находятся такие богоподобные существа, которые умудряются проехать весь маршрут за 15 дней! Это по 290 км в день! По горам и грунтам. Конечно же, такой триумф человеческой воли не может не привлекать. Поэтому, когда на Амазоне снизилась цена книжки Dividing the Greate за авторством Джона Меткалфа, я её сразу же прикупил.


В книге описана автобиографическая история двух друзей, которые решили проехать весь маршрут за 38 дней. Книга вышла в свет в 2012 году и довольно быстро стала киндловским бестселлером.

Я бы сказал, что написано хорошо. Но это было бы не совсем правдой. Авторский стиль довольно заковыристый. Приходится прикладывать усилие, чтобы уловить суть среди всяческих словесных и стилистических украшательств. Ближе к середине сюжет книги провисает и ненадолго становится скучно. Местами прям таки видишь как автор сидя за клавиатурой выдумывает как бы приукрасить повествование, или ввернуть какую-нибудь шуточку. Юмор, в  целом, остроумный и смешной. :) Пару раз даже всхохотнул. Есть ещё в книжке краткие исторические справки и интересные факты, которые любопытно почитать.

Много времени уделяется физическим страданиям героев, но вот моральные тяготы такого маршрута, на мой взгляд, практически не представлены. От этого, создаётся ощущение комичности и лубочности происходящего. Есть у меня подозрение, что душевные страдания намерено опущены по каким-то причинам. Например, в начале книги упоминается девушка, оставшаяся в Великобритании, потом главный герой ей даже звонит  разок, но дальше вообще о ней ни слова. Ну уж должен он был бы про неё вспомнить за 5 недель путешествия.

С уверенностью могу рекомендовать книгу к прочтению, благо она недорогая. Как минимум, интересно прочитать про сам маршрут глазами участника, осознать калейдоскоп персонажей на маршруте. Я бы сердечно рекомендовал эту книгу, будь в ней язык попроще. :)

Поделиться ВКонтакте

четверг, 10 декабря 2015 г.

"Меняя каденс" Майкл Дилон

Осенью приобрел себе электронную версию книги "Changing Cadence: Meditations on Life, Family and Country from a Leather Bicycle Seat" за авторством Майкла Дилона. Читал урывками во время езды в общественном транспорте. И вот, наконец, дочитал.


Хорошая книга. Про отца троих детей, который всю жизнь пахал на одну и ту же компанию, и в разгар кризиса 2008 года был сокращён. Решив сделать перерыв в бесконечном впахивании, он отправляется в одиночное велопутешествие по Америке. От побережья до побережья. Что произошло в процессе лучше чем указано в названии и не опишешь: медитация о жизни, семье и стране сидя на кожаном седле.

Написано простым живым языком. Остроумно, спокойно, с юмором. Очень интересно затрагивается современная американская культура и общечеловеческие ценности. Местами повествование немного затягивается, но, в целом, живенько. Трогательная концовка, давит слезу. :) По прочтении остаётся приятное ощущение, как от хорошего фильма про хороших людей.

Рекомендую эту книгу всем, кто мечтает послать работу куда подальше и укатить в даль на велосипеде. :) 

четверг, 12 февраля 2015 г.

153 удивительных и дешёвых способа облегчиться.

Или "Ultralight Backpackin' Tips: 153 Amazing & Inexpensive Tips For Extremely Lightweight Camping" by Mike Clelland. А вот фотография автора вместе с его творением, взятая из одноименного бложика.


Я тут увлёкся темой лёгкой снаряги и облегчайзинга. Хотя этот вопрос меня интересовал давно, но только сейчас  интерес перерос в какие-то активные действия. В связи с этим стал читать литературу. Лопатить русскоязычные форумы пока не хочется, а хочется предельной ясности и доступности. Поэтому обратился к американским книжкам по легкоходному туризму. Почитал парочку не слишком любопытных книжек, а потом Амазон в рекомендациях высветил "Советы по легкоходству", о которой и пойдёт речь. 

Книга подкупила своими иллюстрациями. Майкл Клилэнд сам их рисовал. Они очень хорошо освежают и дополняют книгу своей живостью и юмором. :) Стилистика иллюстраций напоминает оную из книги "Наикрутейший повес" (The Ultimate Hang: An Illustrated Guide To Hammock Camping), про которую я уже писал.  

Но, довольно про картинки. Сама книга оказалась супер крутой! Прочитал взахлёб. Написана живым простым языком, с юмором и иронией. При этом очень много полезных идей и информации. И ничего лишнего, всё предельно просто и доступно изложено. Если попытаться сделать краткий пересказ, то, собственно, и сокращать-то нечего. :) 

И это не просто сборник практических советов, в книге есть место и философским размышлениям. Даже высказывается предположение, что трансформация сознания, необходимая для постижения дзен-туризма через облегчение снаряги, приведёт к необратимым улучшениям в вашей жизни. :) И будет некий облегчайзинг головного мозга, который будет заключаться не столько в покупке всего суперсовременного и лёгкого, сколько в отказе от ненужного, а так же в приобретении новых навыков, способных заменить собой снарягу/вещи/события.

Позволю себе дерзость перевести отрывок из книги:

"Я присмотрелся к тому удовольствию, что получаю от гор. На маршруте я много прислушивался к собственным ощущениям, чтобы понять что же на самом деле наполняет меня счастьем. И вот что я для себя выяснил: нет никакой связи между моим вещами и удовольствием. Конечно, мне нужно быть сытым и тёплым, но для этого ведь многого и не требуется. 

Чем меньше у меня было, тем счастливее я себя чувствовал. Некоторая мои вещи покупные, весьма дорогие и узкоспециализированные, и я признаю это потребительское лицемерие в себе. Но, к слову сказать, я выжимаю из своей снаряги по максимуму, и наличие этих вещей позволяет мне подняться на уровень, приносящий глубокое удовлетворение.

Живая природа  своего рода мистика, и я ощущаю вполне реальную потребность впитывать её и ощущать как можно сильнее. От походов с традиционным тяжёлым рюкзаком я становлюсь угрюмым к концу дня, что отнимает у меня возможность ценить красоту вокруг меня. С лёгким рюкзаком я хожу с лёгким настроением. Я останавливаюсь и смотрю по сторонам чаще (НАМНОГО чаще!), и это значит, что я вижу больше. Я больше рассказываю на маршруте. Я больше пою. Я больше  слушаю. Я больше улыбаюсь. В этом случае чем меньше в моём рюкзаке тем БОЛЬШЕ у меня в душе. Добавьте к этому хорошего друга, и полученный опыт может стать перерождающим и преобразующим.

Clelland, Mike (2011-05-03). Ultralight Backpackin' Tips: 153 Amazing & Inexpensive Tips for Extremely Lightweight Camping (Kindle Locations 503-506). Falcon Guides."

В общем, вся книга пронизана любовью к природе и людям. :) Да и по фотографии в начале поста видно насколько Майкл хороший человек :). Он даже да самого конца книги не сообщает что является вегетарианцем. Что для вегитарианцев нетипично, обычно они сообщают об этом в первые 15 минут знакомства. Майкл же делает это только потому, что приводит примеры походных блюд и перекусов в конце книги. Надо же было как то оправдать отсутствие мяса в них.

 Цена за электронное издание этой книжки, на мой взгляд весьма соответствует уровню содержимого. А вот печатная версия дороговата.

Сердешно рекомендую к приобретению и прочтению. 

P.S.: Вдруг осознал, что по моим постам я, наверное,  представляюсь этаким агрессивным мясоедом, презирающим вегано-вегетарианцев. Это ложное представление, друзья. Я не сильно люблю мясо, равно как и лицемерие. :)

понедельник, 29 декабря 2014 г.

Сушка мяса с научным подходом

Девиз моего уютного бложика призывает всё отринуть и свалить в лес, но я по прежнему торчу в городе. Поэтому вместо интересных рассказов про лыжные походы, вот вам немного сумбурный пост про набившее оскомину сушеное мясо.

Летом наткнулся на интересную научную статью "Исследование вакуум-инфракрасной сушки чипсов мяса птицы". Написано весьма доступно, даже человек без специального образования (например, я) всё поймёт. Приятно, что статья содержит очень толковое введение из которого можно для себя выделить мысли для "копнуть поглубже". Например мысль о том, что стабильность свойств продукта и срок хранения определяет совершенно конкретный показатель  активность воды. Или, что в мясные джерки соль, уксус или соевый соус добавляли не спроста. Хотя, это и так было интуитивно понятно. :) Зато теперь я знаю, что есть исследования, подтверждающие "улучшение санитарного состояния изделий при хранении" и "отмирание микроорганизмов".

Самое интересное в этой статье  это сушильная установка и принцип сушки. Сушат мясо в вакууме, поскольку так быстрее влага испаряется, а греют инфракрасными лампами всё в той же вакуумной камере. При этом нагревается непосредственно мясо, а не воздух, как в стандартной электросушилке. Эффективно и умно. Далее в статье описываются различия в сушеном мясе в зависимости от времени сушки и температуры. Получилось, что лучшее по качеству мясо приготовляется за 1 час при 60 °C. А в обычной электросушилке за 4-5. Выгода, эффективность, пыщь-пыщь!

А если погуглить статьи из списка литературы, можно наткнуться на такие сокровища как "Технологии обработки мяса на малых и средних предприятиях" на сайте Продовольственной и сельскохозяйственной организации объединённых наций. 


Там на сайте море полезной инфы. Эта конкретная книжка про мясо меня очень впечатлила. 



 И всё бесплатно. Веганы бьются в припадках. :)

А ещё сегодня я обнаружил, что автор статьи, с которой я начал свой пост, написал кандидатскую диссертацию на ту же тему. Она тоже умно и толкова написана, почитал с удовольствием. Думаю, что защита уже прошла, и весьма успешно. А если ещё не  то удачи, работа отличная!

пятница, 21 ноября 2014 г.

Наикрутейший повес. Книжка про гамаки.

The Ultimate Hang: An Illustrated Guide To Hammock Camping. By Derek J Hansen (Author, Illustrator)

Не буду малодушничать — книгу купил из-за иллюстраций. Чисто поглядеть. Электронная версия значительно уступает бумажной в этом плане. Авторские иллюстрации можно посмотреть в  гуглокартинках. Дерек крут. Он — пионервожатый (scoutmaster, если по-английски) и фанат гамаков. Всячески это дело популяризирует и продвигает. В основном в качестве замены палатке. У него есть очень крутой сайт, который я давно и с удовольствием читаю: theultimatehang.com

В книге приведены необходимые и достаточные для погружения в тему в  тему сведения. Какие гамаки бывают, как выбрать, как вешать. тенты для гамаков, москитные сетки, утеплители и пр. Написано про популярные и полезные верёвочные узлы и простейшее крепежное железо. И всё с картинками. И всё в столь любимом мной кристально чистом стиле изложения американской популярной литературы. Конкретно в этой книге нет ни слова лишнего. Да это даже и не совсем книга, скорее, большая методичка. Читается на одном дыхании. Очень рекомендую, даже если гамаки вас не интересуют. :) 

вторник, 11 ноября 2014 г.

Настоящая китайская кухня теперь доступна каждому. Дмитрий Журавлёв.

Давно ждал когда же на русском языке выйдет хорошая книга про китайскую кухню. Ну, такая, с фотографиями, с рецептами, с описанием особенностей и техник. Не то чтобы мне очень нужна была такая книга, мне вполне хватает английских талмудов от Фуксии Данлоп. Но всегда приятно почитать кулинарную книгу на родном языке. Ну, и фотографии, вдохновение, вот это всё. Фуксия такими вещами не балует.


Так вот, когда в бложике Дмитрия Журавлёва появился анонс его книги, я её заказал без раздумий. За его кулинарной деятельностью я слежу уже года два и успел проникнуться некоторым уважением. Получив книгу, прочитал её и остался весьма доволен.  Её концепция - познакомить неискушённого читателя с китайской кухней, не углубляясь сильно в подробности и не усложняя готовку. Поэтому можно сказать, что книга оптимизирована под отечественные реалии. Все ингредиенты для рецептов можно найти в крупном сетевом супермаркете. Поэтому закусок из "тухлых" яиц и сушёных медуз, а так же рецепта супа из пениса оленя здесь вы не найдёте. Зато кратко описаны принципы китайской кухни и её значение в культуре. Утвари и способам приготовления, на мой взгляд, можно было бы уделить побольше внимания, но это, видимо, разошлось бы с основной концепцией. Главное —  технология приготовления, её соблюдение является гарантом китайскости блюда. Есть аутентичная утварь и ингредиенты —  ну так ещё лучше, ещё китаистей. Рецепты довольно просты. Хотя, это понятие относительное. :) Присутствуют все хиты типа кисло сладкой свинины, курицы кунг-пао и ма по тофу. Фотографии готовых блюд тоже присутствуют, что весьма полезно. Чем больше я эту книжку читаю, тем больше убеждаюсь, что именно такой и должна быть книга для знакомства с региональной кухней. Крайне рекомендую всем, кто давно хотел попробовать приготовить что-то китайское, но боялся или не знал с чего начать. А так же рекомендую тем, кто просто любит готовить дома, но хотел бы поднять свой уровень.

Здесь  первые 15 страниц книги.
А здесь  разворот с рецептом курицы кунг-пао.

UPD: А вот, господа, электронный каталог с электронными же рецептами Дмитрия Журавлёва: http://dejur.livejournal.com/44370.html Там есть некоторые рецепты, вошедшие в книгу.

среда, 5 ноября 2014 г.

Энтони Бурден. Кухонная подноготная.


Ещё одна хорошая книга про еду. На сей раз не про походную. Вообще про еду и про ресторанный бизнес в частности. С точки зрения известного американского шеф-повара Энтони Бурдена. Не знаю, есть ли книга на русском языке — читал в оригинале. Читается поначалу с трудом, присутствует куча жаргонизмов. В середине читается с трудом, поскольку уже начинает утомлять отсутствие каких-либо интересных тем и событий. Но к концу снова становится интересно. :)

Книга не про рецепты и не про то, как стать мега шефом. Книга про ад и чернуху профессиональной кухни и про то, какой это безжалостный бизнес. Поскольку, автор описывает свой профессиональный путь, который начался в семидесятых годах в США, в книге обильно присутствует тема употребления веществ и половых сношений. Времена такие были. Ругань, увечия, криминал, жульничество, разговоры про пенисы. Удивительно, почему HBO ещё не снял сериал по этой книге? :) Эта нервозно-чернушная атмосфера книги весьма сильно напрягает, резко появляясь уже в предисловии. Но в книге есть место и светлым чувствам: любовь к еде, уважение к профессии, просто хорошие люди. Не могу сказать, что книга перевернула мой мир и я теперь смотрю совершенно по другому на ресторанный бизнес. Нет. Но многое я узнал впервые. Действительно "underbelly" профессиональной кухни. Подноготная, так сказать. Автор обещает говорить правду и на протяжении всей книги это делает. И правда эта весьма неприятна. В начале книги автор делает резкие заявления и однозначные утверждения, но в конце смягчается и признаёт, что всё может быть совершенно по другому, а не так как у него. Настоятельно рекомендую всем любителям вкусно пожрать и интересно приготовить. ;)

P.S.: Автор презирает вегетарианцев. Если вы, кхм, вегетарианец и испытываете нестерпимую анальную боль при оскорблении идеи вегетарианства — книга явно не для вас. :))

P.P.S: А вот нашлось интервью с автором на русском языке в хипстерской афише:  http://vozduh.afisha.ru/archive/non-fiction-bourdain. Очень рекомендую даже если вы не собираетесь читать книгу. Кстати, книга  у нас называется "О еде. Строго конфиденциально". Из интервью становится понятно почему книга такая мрачная и нервная. 

четверг, 25 сентября 2014 г.

Книга "Питание в походе: сушка и готовка еды для пеших и водных походов"

Или, в оригинальном названии: "Trail food: drying and cooking food for backpacking and paddling". Автор: Alan S. Kesselheim.


Купил на Амазоне в электронном виде. Кстати, такой вариант оказался очень удобным и дешёвым. Буду практиковать.

Конкретно эту книгу купил через рекомендации к другой. :) Почитал отзывы, полистал образец и понял, что книга точно будет не лишней. Так оно и получилось. Написана книга в традиционно простом и доходчивом стиле. Не перестаю удивляться почему всегда при чтении русскоязычной литературы, - будь то научная, или, вот, про походы, - тебе приходится преодолевать сопротивление и продираться сквозь изложенную информацию? А американская литература, в том числе и научная, часто написана ясно, доходчиво, без лишних слов, максимально доступно. Осознаётся и переваривается без малейших усилий. Читаешь и такой типа: "а, ну да, это же и так ясно", хотя так ясно сформулировать никогда бы не смог. :) Люди не боятся простых текстов, видимо. Помню, как с большим удовольствием читал докторскую диссертацию по импульсным преобразователям электроэнергии какого-то китайца из американского университета. Там тебе и юмор, и стиль, и отношение к жизни. :) И всё это на фоне серьёзной научной работы в доступном изложении. Читается на ура. В то же время взять любую отечественную диссертацию, там будут научные клише, вода и дебри. За редким исключением. То же и в литературе с претензиями на серьёзность. Будь то книги про походы или статьи о туристических ковриках, например. Ну да ладно, сам такой же. :) Но я очень стараюсь писать поменьше и попроще. :)

Так вот. Книга, как я уже сказал, читается легко. Я бы даже рекомендовал её изучающим английский язык, если среди них найдутся интересующиеся походами и питанием в походах. В начале каждой главы есть лирические отступления - текстовые зарисовки из разных походов, в которых довелось побывать автору. Из одного такого отступления мы можем узнать, что автор провёл как-то целый год в водном походе, а так же сходил в поход на месяц со своим восьмимесячным ребёнком и женой. Это, надо признать, впечатляет и внушает уважение. В целом, вся книга и приведённые в ней рекомендации говорят о том, что у автора, действительно, богатый походный опыт, никакой ерунды он не советует. В то же время все рекомендации могут показаться очевидными, но это, на мой взгляд, связано со стилем изложения. Самое главное: в книге нет повторяющегося изложения одних и тех же прописных истин. И воды нет вообще. Всё чётко, по делу, не раздражает. В то же время чувствуется наличие у автора чувства юмора и романтического начала, что несколько освежает содержимое всей книги. :)

На мой взгляд, книга идеально подойдёт проходникам, которые устали от унылого рациона традиционной школы русского туризма. От гречи, тушёны и макарон. Для тех, кто любит готовить и хочет разнообразить походное меню новыми необычными блюдами.Пицца в походе? Пожалуйста! Книга подойдёт и для тех, кто решил облегчить раскладку, хотя я бы не сказал, что это её основная идея. Она помогает решить вопрос: с чего начать и куда двигаться. В книге представлены общая информация и исчерпывающие рекомендации по вопросам выбора сушилки, хранения высушенных блюд, организации раскладки и питания в походе. Приведён перечень необходимого для готовки оборудования. Я бы рассматривал эту книгу как весьма полезный мыслеорганизатор, к которому не раз придётся вернуться и освежить память.

Книга не для тех, кто ищет пошаговые инструкции и технологии приготовления самодельных сушёных блюд - в ней, конечно, присутствуют в большом количестве рецепты для завтрака, обеда и ужина, и даже есть меню на неделю, но без лишних подробностей. Но рецепты подразумевают наличие некоторых навыков и знаний в области приготовления пищи.

Подытожу: очень полезная и приятная книга. Настоятельно рекомендую!